Показаны сообщения с ярлыком Таиланд. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Таиланд. Показать все сообщения

суббота, 25 января 2014 г.

25-01-14 Nong Khai - сонный тайский городок на границе с Лаосом

Thailand Nong Khai 140125_0308Ранним утром 25 января я прибываю из Siem Reap через Бангкок в Nong Khai, приграничный тайский город на пути в Лаос, где я зависну на пару дней. 10 минут пешком и я добираюсь до Mut Mee Guesthouse, гестхауса на берегу Mekong River с чудесным садом и видом на реку. Лаос находится уже на том берегу, так близко, но россиянам безвизовый въезд в Лаос разрешен только на 2 недели, поэтому необходимо предварительно проработать маршрут. Вообще, в Nong Khai приятно просто побездельничать, но, увы, не так много времени.

Какие есть достопримечательности в Nong Khai? Да особенно ничего и нет, сам по себе город ничем не примечателен, но, тем не менее, просто приятно побродить по улочкам между замысловатыми двухэтажными домами. Обычно, именно в таких городках как Nong Khai, собирается множество европейцев: старые наслаждаются покоем на пенсии, молодые участвуют в многочисленных волонтерских организациях и программах. Ну или в конце концов, просто пережидают пару дней, чтобы вернуться в Лаос, ведь Nong Khai популярен для виза-ранов Лаос-Таиланд.
Thailand Nong Khai 140125_0364Thailand Nong Khai 140125_0368Thailand Nong Khai 140125_0365

Thailand Nong Khai 140125_0314Thailand Nong Khai 140125_0305Несмотря на свою «обычность» в Nong Khai есть пара изюминок, обративших на себя свое внимание. Сразу за воротами Mut Mee Guesthouse есть небольшой портик, где установлена туристическая палатка. Еще только проходя мимо рано утром по дороге в гестхаус, я мысленно порадовался за продвинутого сурового путешественника, не пользующегося отелями и гестами, а ночующего прямо в туристической палатке. Каково же было мое удивление, когда выходя на прогулку, я замечаю, как из этой палатки выбирается монах, весь покрытый татуировками. Буддистские монахи – одни из самых заядлых путешественников в Азии.
Основная жизнь в Nong Khai разворачивается, разумеется, на набережной. Но днем, в жару, здесь малолюдно, да и в остальных частях Nong Khai тайцы находятся в режиме спячки.
Thailand Nong Khai 140125_0323Thailand Nong Khai 140125_0328
Лишь одинокая слониха бродит по набережной, желая познакомиться за деньги.
Thailand Nong Khai 140125_0336Thailand Nong Khai 140125_0339
Thailand Nong Khai 140125_0320Да еще один путешественник решил подремать под путевыми знаками. Видимо, он так и не может решиться, в какую страну ему теперь отправиться путешествовать, и надеется, что вдохновение ему придет во сне. К слову, вначале я принял его за местного бомжа, но по типу лица он все же скорее не азиат. Все-таки продвинутые и закаленные путешественники-экстремалы, путешествующие с одной лишь легкой сумочкой, часто мало отличаются на вид от бомжей. В глубине души я надеюсь, что наступит момент, когда я дорасту до такого уровня и тоже решусь путешествовать бомжом. А может все дело лишь в том, что  Nong Khai

пятница, 24 января 2014 г.

24-01-14 Как добраться из Siem Reap в Лаос, объехав камбоджийское бездорожье через Таиланд

Решив воспользоваться опытом бразильянки, я собираюсь добраться из Siem Reap в Лаос через Таиланд (через тайский приграничный город Nong Khai), сделав пересадку в Бангкоке. Да, это получается крюк, но быстрее и удобнее ехать проторенными путями и между крупными пунктами, чем срезать и пропасть в глуши. А вообще забавно, что из Камбоджи в Лаос попасть быстрее через третью страну, Таиланд, чем ехать по прямой. В 8 утра сажусь в автобус до Poipet, границы с Таиландом. Она выезжала в 6 микроавтобусом за 6 баксов и добралась за 1,5 ч. Я решил подольше поспать, подешевле доехать, позавтракать и взял билет в CapitolTours за $3.75

Стартовали с опозданием. Автобус был почти пустой, что дало возможность парочке рядом со мной (она розововолосая худощавая девчонка панковой наружности, он в грязной футболке и потертых рваных джинсах напоминал участника рок группы) целоваться и заниматься петтингом. В принципе неплохой способ занять себя во время скучной дороги. Меня же от безделья вновь начала одолевать тоска по дому.

Остановок мы не делали и за 3 часа прибыли к границе в 11:15. Камбоджийский участок иммиграционного контроля я прошел быстро, очередей не было, но назревали, т.к. автобусы прибывали, за мной шла волна новых. При прохождении сканера меня улыбнула надпись на русском: «Для проноса разрешено не более 10 бутылок алкоголя».

А вот с тайской границей возник затык. Там очередь огромная, человек 100, но пропускали довольно быстро и уже через час после появления на границе, я был уже в Таиланде. Рядом с границей ожидает множество минивэнов до Бангкока за 300р и 3,5ч. Но мне спешить некуда, поэтому пытаюсь найти автобус. Один из зазывал (честь-хвала ему и здоровья на долгие годы) не стал вредничать и подсказал, что билет на обычный большой междугородний автобус можно купить на 2-м этаже соседнего здания. В это здание, но на 1 этаж, в свое время нас как раз привезли из Бангкока и пытались развести на деньги.

О везение, автобус до автовокзала MoChit в Бангкоке уходит в 12:15 с минуты на минуту. Успею? Звонит. Успеешь. Билет стоит 223 бата, ехать 4.5ч. Девушка пробивает его и идет провожать меня, доведя до перекрестка. Мы подождали несколько минут и вскоре она остановился проходящий автобус и посадила меня туда. Это был обычный тайский рейсовый автобус с кондиционером. Точно на таком я приехал сюда. В салоне кроме меня был единственный пассажир, женщина. Постепенно на промежуточных станциях к нам подсаживаются другие пассажиры, высаживаются. В конце нас вновь осталось только трое.

Через 5 часов пути мы подъехали к Бангкоку и еще час добирались через пробки до автостанции. Итого, путь от PoiPet до Бангкока на автобусе занимает 6 часов вместо 4.5, ну в Азии так бывает.

Северный автобусный терминал - самый большой в Бангкоке и один из крупнейших в Азии. Сориентироваться тут непросто. Но стоило мне добраться до здания и, следуя указателю “северо-восточное направление» двинуться на третий этаж, как меня перехватывает дедушка охранник. Тебе куда? Nong Khai. Он знаком показывает следовать за ним, запирает какую-то дверь и вприпрыжку поднимается на 3-й этаж. Я еле поспеваю за ним. Он доводит меня до касс и показывает окошко. Сделав дело, тут же испаряется, возвращаясь на пост.

В окошке состоится примерно следующий диалог:

- Мне самый дешевый билет на Nong Khai на сегодня, пожалуйста.

- Да, вот есть VIP, отправление в 20:30. Стоимость 720 бат.

Я расстроился, неужто более дешевые уже разобрали, но все же уточняю:

- А других вариантов нет, подешевле?

Девушка отрицательно мотает головой. Но я не унимаюсь и, уже ни на что не надеясь, чисто по привычке для верности переспрашиваю.

- А 2-й класс есть билеты?

На мое удивление, девушка нажимает что-то и вот, оказывается, есть и 2-й класс за 380 бат с отправлением в 20:35. Вот так иногда в Азии бывает, что люди как роботы: задашь прямой конкретный вопрос – получишь ответ. Если же вопрос предполагает хотя б крупицу размышлений, то ответ, скорее всего, будет неверным или неточным. И надо найти к ним подход, формулировать вопросы, которые совпадают с их программой.

Купив билет, возвращаюсь к охраннику. Он хомячит рис, в благодарность поделился с ним припасенными бананами. Мне показалось, что его отзывчивость и желание помочь было искренним.

Идя к автобусу, я ожидал увидеть нечто похожее на тот, на котором я сюда приехал. Вспоминая заодно, что наверняка, когда я ехал отсюда в прошлый раз в Mae Sot мне также подсунули VIP автобус, уж слишком шикарен он был.

Каково же было мое удивление, когда я увидел и в этот раз точно такой же шикарный автобус. Таиланд рулит, за $12 ехать 10 часов в отличном 2-х этажном автобусе с широкими удобными креслами, откидывающимися почти горизонтально. Это кажется фантастикой. Первый класс, допустим на 1-м этаже, еще более широкие и удобные кресла с подножой. Интересно, как же тогда выглядит VIP?

вторник, 24 декабря 2013 г.

24-12-13 Бангкок осажден протестующими и ловушки на пути в Камбоджу

22 декабря мои друзья возвращаются в Россию, а я отправляюсь в Бангкок. Микроавтобус Паттайя – Бангкок отходит от начала walking street, собирает пассажиров по городу, вывозит за город и лишь там продает билет. Ничего не предвещало беды, когда мы въезжали в столицу Таиланда. Но привычные пробки оказались непривычными. Протесты в Бангкоке, вялотекущие до этого момента, сегодня значительно усилились. Лидеры протестующих пригрозили парализовать мегаполис и им это удалось. Водителю позвонили диспетчеры, въезд в город заблокирован, все последующие рейсы из Паттайи отменены, мне повезло уехать на последнем. Чтобы не стоять в пробках, водитель изменил маршрут и отвез нас до ближайшей станции метро. Благодаря этому мне удалось добраться на Каосан уже в этот же день.
Я не первый день наблюдаю за протестами в Бангкоке, но именно сегодня они по-настоящему грандиозны. Пролетая над городом на метро, я на каждой крупной магистрали и площади наблюдаю море людей вместо машин.
На Каосане тоже все битком. Даже на тех улицах, что раньше были открыты для движения, сегодня аншлаг: палатки и протестующие.
Bangkok to Cambodia 131222_0137Bangkok to Cambodia 131222_0139Bangkok to Cambodia 131222_0140Bangkok to Cambodia 131222_0145Bangkok to Cambodia 131222_0147Bangkok to Cambodia 131222_0150
В воздухе чувствуется напряжение… Люди на улицах по какому-то признаку вылавливают транспорт в потоке и что-то им внушают. Но, несмотря на это, здесь по-прежнему миролюбиво и много детей. Все-таки насколько важен ракурс и контекст. Эта старая машина валяется здесь несколько дней, но в контексте протестов можно показать, будто митингующие сделали это.
Bangkok to Cambodia 131222_0153Bangkok to Cambodia 131222_0162

суббота, 21 декабря 2013 г.

21-12-13 Долгая дорога к пляжам Паттайи

Следующим утром мы отправляемся на пляж Паттайи. На удивление это оказалось целым мини-приключением. Тот пляж, что рядом с центром города, ужасен и пригоден лишь для лежания у воды. Наконец, я увидел Паттайю при свете дня.
Thailand Pattaya Beach 131221_0099Thailand Pattaya Beach 131221_0100Thailand Pattaya Beach 131221_0101Thailand Pattaya Beach 131221_0105Thailand Pattaya Beach 131221_0107Thailand Pattaya Beach 131221_0130
Поэтому, как и большинство отдыхающих, для того чтобы искупаться в море мы отправляемся на соседний остров. Для этого надо сначала добраться до пристани (30-40 минут пешком или 5 минут езды). От пристани ходят обычные паромы и скоростные катера. Взяв билет туда-обратно, с получасовым опозданием отправляемся и за час добираемся до острова.
Thailand Pattaya Beach 131221_5063_Thailand Pattaya Beach 131221_0115Thailand Pattaya Beach 131221_5083_
Thailand Pattaya Beach 131221_0124Но на этом не закончилось. Пляж возле точки выгрузки переполнен, поэтому многие туристы берут такси и отправляются на соседние пляжи. Мы делаем проще и отправляемся на соседний пляж пешком через разбитый мост.
В итоге через 2,5 часа мы наконец добрались до пляжа. Паттайя считается самым дешевым курортом Таиланда и теперь понятно почему. Живя в городке Кампот в Камбодже, я за 40 минут добирался на байке до пляжа в соседнем городке Кеп. В Паттайе же, живя в приморском городе в 10 минутах ходьбы от пляжа, приходится более 2-х часов добираться, чтобы поплавать.
Наконец-то можно окунуться в прохладную прозрачную воду.
Thailand Pattaya Beach 131221_0129Thailand Pattaya Beach 131221_5099_Thailand Pattaya Beach 131221_5100
К 16 часам надо уже возвращаться на обратный паром, чтобы еще 2 часа добираться домой. Еле успели на последнюю лодку, к счастью, тайцы оказались любезны и отправили еще одну лодку до парома для нас.
Вечером отправляемся бродить по улицам в поисках ресторана «Ниндзя», рекомендованного гидом. За 200 бат с человека в ресторане предлагалось безлимитная еда, которую нужно было приготовить на горелках. Чтобы народ не набирал больше, чем может съесть, предусмотрены штрафные санкции за оставшуюся на тарелке еду. В конце ужина за соседний с нами столик присела пара русских, непонятно как заблудившихся в этих краях вдали от отелей и туристических троп. Они совершенно не говорили по-английски и я решил помочь им разобраться. Мужики оказались с Сибири и, следуя стереотипам, интересовались в первую очередь тайскими женщинами. Они попросили меня познакомить их с официанткой и узнать, может ли она присоединиться к ним после смены. К моему удивлению, официантка согласилась, хотя и подкалывала мужичков, что они тупые, раз не могли выучить в школе хотя б немного английского. Когда мы уже уходили и я подошел попрощаться, ребята снова удивили меня: «А вот с той нас еще не познакомишь, вдруг эта сорвется, если она согласна, то просто покажи нам знаком, когда будешь выходить» - указали они на одну из девчонок за соседним столом. И снова к моему удивлению тайка согласилась. Видимо, каждая тайка только и ждет, чтобы замутить с залетным иностранцем, даже если это не является ее профессией.
Thailand Pattaya Beach 131221_5112Thailand Pattaya Beach 131221_5136

пятница, 20 декабря 2013 г.

20-12-13 Экскурсия к реке Квай глазами азиатского бродяги

Многие вольные путешественники брезгливо относятся к пакетным туристам и организованным экскурсиям. Мол, это не спортивно. Хотя при этом охотно идут подрабатывать гидами к тем же туристам. Признаюсь, сам иногда грешен зазнаваться, хотя и понимаю, что для большинства туристов, имеющих лишь пару недель отпуска, такой вариант является оптимальным. Работа гида мне тоже интересна, но я переживал, что недостаточно знаю для этого и не владею местными языками для общения с жителями и решения различных проблем в чужой стране. Мне всегда было любопытно, как же все это проходит. Что ж, экскурсия на реку Квай – отличная возможность посмотреть на работу гида со стороны.
После бессонной ночи скитания по улицам Паттайи я чувствовал себя разбитым. Мягкое кресло комфортабельного автобуса казалось мягким облаком, монотонный голос гида напоминал шум прибоя… Сквозь дремоту я слышал рассказ про историю возникновения Паттайи и Бангкока, сюда же приплеталась и Камбоджа. На уши слушателей сыпалась куча фактов и цифр, любопытных, но малополезных, большая часть из них забудется через минуты, а редкие из них запомнятся и станут средством от неловких пауз и способом поддержать разговор вроде «А вот в Таиланде принято вот так…». Светает, мы добираемся до первой остановки для чая. Цены за стакан кипятка с пакетиком сопоставимы с российскими кафе. Интересно, эти люди знают цены в Тае? Наблюдаю за гидом, мифы об этой работе развеиваются на глазах. Оказываются, чтобы работать гидом в Таиланде не нужно знать тайский язык, достаточно владеть английским и объяснить необходимое тайскому гиду-ассистенту. Причем английским на достаточно скромном школьном уровне. Устав вещать, наш гид просто включил видео с записями туристических программ о Таиланде.
В программе тура за два дня и ночь множество «заманчивых» пунктов: Кокосовая плантация, купание в 7-и уровневом водопаде Эраван, ознакомление с бытом тайцев, живущих у реки, плавучий рынок, сплав по реке, ночевка в экзотическом бунгало на воде, слоновья ферма: шоу и катание на слонах, мост и железная дорога, радоновые источники и массаж, парк из тиковых деревьев.
Первая остановка экскурсии «Река Квай» - плавучий рынок. Гид заранее предупреждает, что оригинального рынка здесь уже нет, осталась лишь декорация для туристов. Честность похвальна. Туристов по очереди сажают в лодки и по водным каналам провозят вдоль лавок, торгующих сувенирами. Автобусы подходят один за другим и процесс представляет собой отлично организованный конвейер. После вьетнамских плавучих деревень это выглядит уныло. Неподалеку от рынка находится и следующая остановка – центр по изготовлению мебели ручной работы из тика. Неплохо, но тоже скучно. В музеях Бангкока есть множество работ гораздо более искусных и впечатляющих.
Thailand Kwai Tour 131219_0301Thailand Kwai Tour 131219_0305Thailand Kwai Tour 131219_4502Thailand Kwai Tour 131219_0304

среда, 18 декабря 2013 г.

18-12-13 Паттайя: скука разврата

После экскурсии по Бангкоку в Паттайю мы прибыли затемно. Белых лиц здесь было больше, чем тайцев. И миллионы разноцветных огней города безделья и празднества. Из всех мест Таиланда в Паттайе мне бы хотелось быть меньше всего. Слава города порока и разврата вызывает скорее отвращение, а не прельщает. Но раз уж так сложилось, то почему не заглянуть. А заодно прогуляться на экскурсию, вспомнить, каково быть организованным туристом. Первым делом, закинув вещи ребятам в номер, отправляемся в турагентство, чтобы заказать еще одно место в туре. Стоимость тура по реке Квай 2800 руб за два дня гораздо выше моего бюджета, но и друзья из России приезжают не каждый день. Погуляв по городу и поужинав, ребята возвращаются в отель около полуночи, мне с ними проскочить через охрану не удается, придется поискать ночлег другой. Чтобы не рисковать лишний раз, решаю с собой ничего не брать из техники и накинув лишь флиску, отправляюсь бродить по ночному городу.
Найти жилье в Паттайе ночью непросто. На пути попадались лишь унылые забегаловки по 1000 бат, платить которые за остаток ночи считаю глупым. На часах около 2-3 и я решаюсь провести ночь на улицах Паттайи, чтобы лично убедиться в той дурной славе, что тянется за этим местом. А ранним утром отправлюсь с ребятами на экскурсию и посплю в автобусе.
pattaya-nightlife1Night-life-in-pattayaPattaya_by_night
По всему городу гуляют русские и не очень мужики с крошечными тайками подмышкой. Диспропорция в их росте и телосложении комична и создает ощущение, что мужики гуляют не с подружками, а выгуливают собачек.
Добираюсь до набережной. Узкая полоска песка заставлена сложенными лежаками. Почти под каждым деревом стоят тайские красавицы и ловят на живца. Какой-то русский паренек на ломаном английском пытается сторговаться с одной из них за 1000 бат.
Затарившись в 7Eleven вкусняшками, чтобы побаловать себя, сажусь на лестнице с набережной к пляжу. «Молочком не угостишь?» - ласковым тонким голоском спросила одна из девушек, присев рядом со мной на ступеньки. «Нет» - равнодушно отвечаю я. «Fuck you» - уже грубым басом отвечает мне «девушка». А вы говорите кадык, кадык проверяй.
Тихий гул прибоя впереди и шум ночного города позади навевают дремоту, такую же сладкую как вкус сникерса и молока во рту. Из состояния наслаждения меня вырывают крысы, играющие в салочки прямо на пляже Паттайи среди лежаков. Ладно, это терпимо, я их не трогаю, они меня не трогают. Нет, но это слишком: одна из крыс села прямо на ступеньке в полуметре от меня и вопрошающе уставилась на меня, дерзкая тварь. Тебе чего: поговорить или пожрать? Аппетит окончательно пропал, всем в этом городе порока нужно мое молоко.
pattaya walking streetИду дальше, дожевывая сникерс. А вот и знаменитая Walking street, эпицентр греха в Паттайе представляет собой широкую улицу с ресторанами, барами и ночными клубами по обе руки. Чтобы выделиться среди этого пестрого разнообразия заведения вынуждены делать огромные вывески, выступающие на пол-улицы. Я представлял себе Паттайю как множество витрин, за которыми полуголые тайские девчонки завлекают фарангов в свои объятия, и повсюду вывески с прямым приглашением к ХХХ, а иностранцам прохода нет от разукрашенных таек, вешающихся на шею. Но в реальности оно мало чем отличается от обычных туристических кварталов в том же Бангкоке, разве что в туристической полиции в Паттайе работают пожилые белые мужички, промоутерами с листовками подрабатывают преимущественно русские, да чуть больше таек на охоте, но ходить вполне можно. Заведений здесь так много, что большинство из них полупустые, особенно в удалении от популярных троп.
Отойдя чуть в сторону от основных путей движения туристов, попадаю в зубы к злобной псине. Мда, ночная Паттайа полна опасностей. Поэтому, дойдя до пирса, усеянного лодками и охраняемого собаками, на всякий случай сворачиваю, чтобы не провоцировать. Вообще, бродя по ночной Паттайе, мой путь часто прерывался очередной стаей собак, заставляющей меня свернуть.
Паттайя – это унылое скучное место, где двое жирных русских пытаются сесть на один байк, выталкивая друг друга с крошечного сидения. Обычные слесари и рабочие словно вырвались из своих будней и ведут себя как пьяные от женской плоти индусы. Основные клиенты Паттайи – русские и арабы. Столы в барах Паттайи заняты танцующими тайками, на которых равнодушно взирают посетители, чувствующие себя на рынке и выбирающие мясо. Те из них, кто уже выбрал себе подружку, сидят кружком и молча пьют пиво, наслаждаясь своим владением, в то время как их тайки сидят за соседним столиком и радостно трепятся о чем-то. Такое вот тайское счастье.

К 6 утра я зашел к своим друзьям, за нами заехала машина и вскоре мы заняли места в большом двухэтажном автобусе, чтобы попробовать одно из популярных развлечений в Паттайе – тур по реке Квай.






18-12-13 Встреча с родиной и опыт гида в Бангкоке

Самолет AirAsia из Янгона привез меня в старый аэропорт Бангкока Don Muang. Добраться из него в город очень непросто, первый раз очутившись в Бангкоке я добирался отсюда в центр на 51м автобусе порядке 3-4 часов. Поэтому встретиться мы договорились в соседнем аэропорту с непроизносимым названием Suvarnabhumi. Между этими двумя аэропортами по расписанию ходит автобус-экспресс, попасть на который можно имея билет в один из них. Помахав своим посадочным талоном, я сел на него и убедился, что он действительно экспресс, мчащийся большую часть пути по выделенной линии и платным развязкам. Действительно уже через час я был в Suvarnabhumi, где быстро нашел своих друзей, Лешу и Иру, возле стойки транспортной компании, доставивших их из Паттайи. Словами не передать, как здорово спустя 9 месяцев в чужой стране увидеть, наконец, родные лица вживую. Многие мои знакомые говорили «Эх, надо бы к тебе приехать», но доехали только они. Что ж, у меня появится пара дней, чтобы поработать бесплатным гидом в Бангкоке и поделиться своим опытом жизни в тайской столице.
Из аэропорта Suvarnabhumi в центр города попасть сравнительно легко: до самого города ведет отдельная линия экспресс-поезда, потом можно пересесть на городское надземное метро BTS и уже в заключении на 15й автобус, что в прежние времена доставлял прямиком к Каосан роад. Но на практике все оказалось сложнее. Великие банкогские пробки, 15-й автобус (как впрочем и другие в тот район) старательно избегавший попадаться нам на глаза, огромная давка, в которую приходится нырнуть с рюкзаком за спиной – все это скорее походит на старую Москву и явно не лучшее первое впечатление. Вдобавок, район Каосан по-прежнему оккупирован протестующими и автобус останавливается в тигулях. Приходится пристроиться за молодой таечкой, которая провожает нас до знакомых мест, жалуясь по пути, что проклятые лаосцы обсчитывали ее во время путешествия как какую-то иностранку.
На Каосане я, придушив жабу, конечно, не повел друзей в свой клоповник за 5$, а поселился с ними за $10-15 в уже знакомую гостиницу, где останавливался в первый день визита в Бангкок в апреле. Поразительно, но местная тайка, показывая номера, упомянула, что вспомнила меня. Она помнила, что я тогда был с немкой, хотя это было 7 месяцев назад, я ночевал всего одну ночь и ничем не выделялся.
Разместившись, мы отправились гулять по баррикадам протестующих, окрестным улочкам и в заключении посетили местечко на ночном рынке, где я традиционно ужинал. Друзья отправляются спать, а я продумываю программу на завтрашний день.
Thailand Bangkok 131216_3488Thailand Bangkok 131216_3517Thailand Bangkok 131216_3527

суббота, 23 ноября 2013 г.

23-11-13 Получение визы в Мьянму в столице тайских революций Бангкоке

Вернувшись из славного городка Далат, утром 18 ноября мы направляемся в аэропорт Хошимина, где наши пути расходятся. Ирина возвращается зимовать в Россию, а я париться в Бангкок. Провожая ее аэрофлотовский самолет, я с грустью думал о том, когда и мне придется лететь домой. Тем временем под окнами терминала аэропорта развернуты армейские подразделения, оцепление, штабная палатка, множество военной техники и робот-сапер. По самому терминалу тоже шастает много людей в форме. Надеюсь, это все-таки учения, а не в реальности они нашли бомбу и по-тихому пытаются ее обезвредить, не извещая людей в аэропорту.
Vietnam HoChiMinh Airport  C360_2013-11-18-11-14-45-051Vietnam HoChiMinh Airport of C360_2013-11-18-09-28-09-967
Пытаюсь исподтишка снять происходящее на телефон, но ко мне тут же подходить человек и просит убрать камеру, приходится отмазаться, что ничего я не фотографировал. Мой старый товарищ смартфон Zopo не выдержал и сдох от стыда, по прилету в Бангкок он больше не включался. Но судьба мне тут же вернула небольшую компенсацию: в том самолете между сидениями я обнаружил потертый белый Samsung. Он был заблокирован, поэтому после тщетных попыток его разлочить, чтобы вернуть хозяину, я решил его сбросить к заводским настройкам и и оставить себе. Из аэропорта в город можно быстро добраться на поезде и затем пересесть на метро. Привычные станции, пересадка на 15-й автобус, следующий до Каосан – роад. Кажется, что в этом городе все уже такое родное и знакомое.

REU-THAILAND-PROTEST__005_smallА нет, не такое уж и знакомое. На финишной прямой перед поворотом на Каосан весь проспект занят людьми, установлено множество шатров. Поэтому автобус высаживает задолго до нужной остановки. Пару километров приходится преодолевать с рюкзаком, проталкиваясь через толпы людей. Остается лишь догадываться, что здесь происходит. Первая мысль – какой-то праздник. Но оказалось, это ставшие уже знаменитыми бангкокские протесты из-за политических игр власти. «Что здесь?» - спрашиваю попавшегося на пути пожилого европейца. «Да премьер-министр пытается амнистировать своего брата, изгнанного из страны, вот и протестуют» - отвечает он. Я долго перевариваю в голове эту фразу, недоумевая, как можно избрать сестру премьер-министром, если ее брата осудили и выгнали, да еще потом и удивляться, что она его пытается вернуть. Списав все на трудности перевода и решив, что неправильно понял, продолжаю путь. Я заселяюсь в уже знакомый клоповник за $5 и первым делом выхожу в инет. Каково же было мое удивление, когда узнаю, что так всё оно и есть: в результате военного переворота бывшего премьера выгнали, а вместо него избрали сестру и возмущаются теперь, что она пытается провести закон, амнистирующий брата.

В столицу Таиланда я прибыл не просто так. Это одно из самых удобных в Азии мест получения виз в другие страны, в том числе и Мьянму.

вторник, 14 мая 2013 г.

14-05-13 Отъезд в Малайзию

Пора в Малайзию. Позавтракав последний раз в родной харчевне, выгружаемся с вещами в ожидании автобуса. Автобуса нет уже почти час, начинаем нервничать, Нора пытается остановить машину, но безуспешно. Наконец, появляется автобус из Транга, мы запрыгиваем в него в расчете, что развернемся на конечной и на нем же поедем обратно. Этот автобус, конечно, не тот люксовый, с кондиционером и белыми кожаными сидениями, что привез нас сюда, но зато стоит 50 бат, а не 70.

На станции нас пересадили в другой автобус, уже ожидающий к моменту нашего прибытия. Когда автобус заполнился, мы тронулись. Дорога заняла гораздо более продолжительное время. На выходе водитель потребовал с нас 100 с каждого. Вот блин. Золотое правило поездок в Азии: всегда договаривайся о цене поездке с водителем перед поездкой. Да, мы узнали цену, но это был другой водитель, и когда пересели, надо было договариваться заново. Расслабились, забыли, привыкли к домашнему режиму маленькой деревушки Хат Яо и суровая реальность напомнила о себе. Поругавшись с водителем, сошлись на 70 с человека, но настроение было испорчено.

От Хат Яо до Хат Яи доехали за 2,5 часа и 100 бат, здесь все налажено, даже билетики дают. За 2 часа до отправления свободно купили билет в сидячий вагон до Куала-Лумпура за 450 бат и даже успели пообедать.

Вот и граница с Малайзией, все на выход. Церемония общения с таможней проста до безобразия: печать о выбытии, 50 метров до следующего пункта контроля, сдаю паспорт и отпечатки пальцев, еще одна печать. Теперь всё, можно считать я в Малайзии, которая встретила меня классическими убитыми общественными туалетами. Мда, чистюля-Таиланд, ты был на высоте. Погружаемся в поезд, впереди еще 12 часов пути.

10-05-13..14-05-13 Хат Яо

После переселения в бунгало жизнь в Таиланде приняла тот же размеренный безмятежный ритм, что полюбился мне на индийских Андаманских островах, которые, кстати, находятся где-то тут недалеко от побережья. Конечно не на две недели, но все же.

Так утро стало начинаться с «саламалейкум» хозяевам магазинчика и завтрака у них. Вставать приходится около 7-8 утра, в это время здесь уже полно людей и если прийти позже, то ничего не останется. Многие из присутствующих живут в соседних домах и приходят сюда, пожалуй, не столько за едой, сколько пообщаться. Поэтому при нашем появлении, видя, что свободных мест нет, пара человек вежливо уходит, прихватив свои тарелки-стаканы.

Обожаю эту крошечную мусульманскую деревушку. Люди здесь полностью ломают навязываемый стереотип о мусульманах, как о жестоких фанатиках. Как и во многих глухих местах все очень доброжелательны и милы. Жителя крупного населенного пункта очень тяжело вывести из его состояния сосредоточенной серьезности, а здесь достаточно немного улыбнуться и все улыбаются тебе в ответ. Правило «Улыбайтесь чаще, людей это раздражает» здесь явно не работает. Здесь безопасно, даже фрукты с прилавка на ночь не убирают. Единственное «но» - жить здесь постоянно, пожалуй, чертовски скучно.

Каталог блогов Blogolist Каталог блогов